首页 > 百科经验 > 精选问答 >

诫子书翻译一句一句

2025-06-16 10:32:36

问题描述:

诫子书翻译一句一句,求解答求解答,第三遍了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-16 10:32:36

原文:“夫君子之行,静以修身,俭以养德。”

翻译:作为一个品德高尚的人,应该通过内心的宁静来修养自身,通过节俭来培养自己的品德。

解析:这句话强调了修身养性的两个重要方面——静心和节俭。君子需要保持内心的平静,这样才能更好地提升自我;同时,生活上要懂得节制,以此来积累道德品质。

原文:“非淡泊无以明志,非宁静无以致远。”

翻译:如果没有淡泊名利的心态,就无法明确自己的志向;如果没有内心的宁静,就难以实现长远的目标。

解析:此句进一步阐述了“静”的重要性。只有内心不被外界诱惑所干扰,才能清楚地认识自己的追求,并且朝着目标坚定不移地前进。

原文:“夫学须静也,才须学也。”

翻译:学习需要安静的环境,而才干则来自于不断的学习。

解析:这里指出了学习的基本条件以及获取知识的重要性。良好的学习氛围有助于提高效率,而持续不断地学习则是增长能力的关键。

原文:“非学无以广才,非志无以成学。”

翻译:如果不学习,就无法拓展才能;没有坚定的志向,就不可能完成学业。

解析:本句再次重申了学习与志向之间的关系。要想有所成就,就必须具备明确的目标,并且付出相应的努力去实践。

原文:“慆慢则不能研精,险躁则不能理性。”

翻译:懒惰散漫的人无法深入钻研学问,轻浮急躁的人也不能保持理智。

解析:告诫人们要远离懒惰和急躁这两种不良习惯,否则将难以在学术或其他领域取得进步。

原文:“年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世。”

翻译:岁月如流水般逝去,人的意志也会随着年龄的增长而消退,最终变得毫无作为,脱离社会。

解析:提醒人们珍惜时间,不要虚度光阴,以免将来后悔莫及。

原文:“悲守穷庐,将复何及!”

翻译:等到老了才后悔当初没有好好努力,又有什么用呢?

解析:最后这句是对全文的一个总结,表达了对后代殷切期望的同时,也传递了一种紧迫感,鼓励大家趁年轻把握机会,积极进取。

以上就是对《诫子书》的逐句翻译及简要分析。这篇短小精悍的文章虽然篇幅不长,但字字珠玑,值得我们反复品味并付诸行动。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。