首页 > 百科经验 > 精选问答 >

出塞这首古诗的翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

出塞这首古诗的翻译,在线求解答

最佳答案

推荐答案

2025-07-08 05:39:51

出塞这首古诗的翻译】《出塞》是唐代诗人王昌龄创作的一首著名边塞诗,全诗以雄浑的笔触描绘了边塞将士的英勇与思乡之情,表达了对和平生活的渴望。以下是对这首诗的详细解析与翻译。

一、诗歌原文:

出塞

秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

二、诗歌赏析:

《出塞》是王昌龄“边塞诗”中的代表作之一,语言简洁有力,情感深沉。诗中通过“秦时明月汉时关”这一句,展现了边塞历史的悠久与战争的频繁。后两句则寄托了对良将的期待,希望有像李广那样的英雄守护边疆,不让敌人入侵。

三、翻译与解析:

原文 翻译 解析
秦时明月汉时关 秦代的明月,汉代的关隘 用“秦”“汉”两个朝代来表现边塞的历史悠久和战争的延续性。
万里长征人未还 长征万里,戍边的人没有回来 表达了边塞战士长期征战、无法归家的悲凉。
但使龙城飞将在 只要龙城的飞将军还在 “龙城飞将”指李广,象征英勇善战的将领。
不教胡马度阴山 不让敌人的骑兵越过阴山 表达了对国家安宁的期盼与对英雄的敬仰。

四、总结:

《出塞》是一首充满爱国情怀与历史感的边塞诗,通过对古代边塞景象的描写,抒发了诗人对和平的向往以及对英雄的赞美。诗中语言简练,意境深远,是唐代边塞诗中的经典之作。

通过以上翻译与解析,我们可以更深入地理解这首诗的内涵与艺术价值。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。