首页 > 百科经验 > 精选问答 >

吊影分为千里雁辞根散作九秋蓬全诗翻译

2025-11-23 17:23:34

问题描述:

吊影分为千里雁辞根散作九秋蓬全诗翻译,真的急死了,求好心人回复!

最佳答案

推荐答案

2025-11-23 17:23:34

吊影分为千里雁辞根散作九秋蓬全诗翻译】一、

“吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬”出自唐代诗人白居易的《望月有感》。这两句诗通过自然意象表达了诗人对远方亲人的思念之情,以及人生漂泊无定的感慨。

- “吊影”:指独自一人,影子相伴,表现孤独。

- “千里雁”:比喻远行的亲人或朋友,如鸿雁飞越千里。

- “辞根”:离开根基,象征离别或漂泊。

- “九秋蓬”:秋天的蓬草,随风飘荡,象征人生的漂泊不定。

整首诗通过对自然景物的描写,抒发了诗人对亲人分离的哀愁和对人生无常的感叹。

二、全诗翻译与解析

原文 翻译 解析
时难年荒世业空,弟兄羁旅客中逢。 在艰难的年代,家道衰落,兄弟二人流落他乡,偶然相遇。 表现战乱时期家道中落,兄弟离散,只能在异乡重逢。
野园烟火春无主,废苑衣冠夜有风。 野外的园子里,春天无人打理;昔日的宫殿,夜晚仍有寒风吹过。 描写荒凉景象,暗示过去的繁华已逝,现实凄凉。
吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬。 我的身影被分割成千里之外的孤雁,我如同秋天的蓬草般四处飘零。 用自然意象表达孤独与漂泊之感,情感深沉。
已似长沙傅,从今又几年? 我已像贾谊一样被贬谪,不知还要过多少年才能回到故乡? 借古喻今,表达对前途的迷茫与对归乡的渴望。

三、总结

这首诗通过细腻的自然描写和深刻的情感表达,展现了诗人对家人离散的忧伤、对人生无常的感慨。其中“吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬”一句尤为经典,以生动的意象传达出孤独与漂泊的主题,具有极高的艺术价值和思想深度。

如需进一步探讨该诗的历史背景、文学特色或与其他作品的比较,欢迎继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。