首页 > 百科经验 > 精选问答 >

更那堪冷落清秋节原文及翻译

2025-11-26 03:27:18

问题描述:

更那堪冷落清秋节原文及翻译求高手给解答

最佳答案

推荐答案

2025-11-26 03:27:18

更那堪冷落清秋节原文及翻译】一、

“更那堪冷落清秋节”出自宋代词人柳永的《雨霖铃》。这句词表达了词人在离别之际,面对萧瑟秋景时的孤寂与凄凉之情。全词以深情细腻的笔触描绘了离别的愁绪,尤其是“更那堪冷落清秋节”一句,深刻体现了作者在深秋时节离别所感受到的悲凉与无奈。

本文将对“更那堪冷落清秋节”的原文进行展示,并提供相应的翻译,帮助读者更好地理解其含义与情感。

二、原文及翻译对照表

中文原文 英文翻译
更那堪冷落清秋节 How can I bear the desolation of this bleak autumn?
多情自古伤离别 Since ancient times, parting has been a sorrow for the affectionate.
更那堪冷落清秋节 How can I bear the desolation of this bleak autumn?
今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月 Where will I wake from my wine tonight? By the willow bank, with the morning wind and waning moon.

> 注:本表中“更那堪冷落清秋节”重复出现,是因为该句是整首词中的重点句子,具有反复强调的情感效果。

三、词句解析

“更那堪冷落清秋节”中的“更那堪”意为“更怎么忍受得了”,“冷落”表示凄凉、寂寞,“清秋节”指的是秋天的节日或季节。整句的意思是:在这样凄凉的秋天里,又怎能忍受这份孤独和冷清?

柳永在这首词中通过描写秋景和离别之情,营造出一种浓厚的哀愁氛围,使读者能够深切体会到词人内心的痛苦与无奈。

四、结语

“更那堪冷落清秋节”不仅是一句优美的诗句,更是柳永情感世界的写照。它让我们感受到古代文人对自然与人生的深刻感悟。通过这首词,我们不仅能欣赏到古典诗词的语言之美,也能体会到其中蕴含的深厚情感。

如需进一步了解《雨霖铃》的全文或相关背景,可参考更多文学资料进行深入阅读。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。